반응형
매일 꾸준히 하루 10문장!!
안키 영어 습관 기르기!!
https://youtube.com/shorts/uKKBjcZPJZw
anki 영어 카드 신청 하셔서
매일 10문장 반복 학습해 보세요
안키 영어 카드 신청 ↓↓↓
https://cafe.naver.com/ankienglish
안키 잉글리쉬 Anki English : 네이버 카페
안키 잉글리쉬 Anki English 영어 학습자를 위한 카페입니다
cafe.naver.com
미드에서 자주 쓰는 표현
"I'm just giving you a hard time"는 한국어로 "그냥 장난치는 거야" 또는 **"그냥 놀리는 거야"**라는 뜻입니다. 이 표현은 상대방을 심각하게 비난하거나 공격하려는 의도가 없으며, 가볍게 장난을 치거나 놀리기 위해 하는 말을 의미합니다.
문장의 구성 요소:
- I'm just: "나는 그냥"이라는 의미로, 말이나 행동이 가벼운 의도로 이루어졌음을 나타냅니다.
- giving you a hard time: "너를 힘들게 한다"는 뜻으로, 여기서는 장난스럽게 괴롭히거나 놀린다는 의미로 사용됩니다.
문장의 의미:
"I'm just giving you a hard time"는 상대방이 장난을 심각하게 받아들이지 않도록, 그것이 단순한 농담임을 알려주기 위해 사용됩니다.
다양한 상황에서의 사용:
- 친구를 가볍게 놀릴 때:
- "Don't take it seriously, I'm just giving you a hard time."
- "심각하게 받아들이지 마, 그냥 장난치는 거야."
- 상대방이 농담을 진지하게 받아들일 때:
- "Relax, I'm just giving you a hard time."
- "진정해, 그냥 놀리는 거야."
- 상대방과 가벼운 농담을 주고받을 때:
- "You know I didn't mean it, I'm just giving you a hard time."
- "나 그런 뜻 아니었어, 그냥 장난친 거야."
문장의 뉘앙스:
- 가벼운 장난: 상대방에게 가볍게 장난을 치거나 놀릴 때 사용됩니다.
- 친근함: 친한 관계에서 주로 사용되며, 상대방과의 친근함을 나타냅니다.
- 오해 방지: 상대방이 농담을 오해하지 않도록 하기 위해 사용됩니다.
유사한 표현:
- "I'm just kidding."
- "그냥 농담이야."
- "I'm just messing with you."
- "그냥 너랑 장난치는 거야."
- "Don't take it to heart, I'm just playing around."
- "마음에 두지 마, 그냥 놀리는 거야."
예문:
- 친구를 가볍게 놀릴 때:
- "You actually thought I was serious? I'm just giving you a hard time."
- "너 진짜 내가 진지한 줄 알았어? 그냥 장난치는 거야."
- 상대방이 농담을 진지하게 받아들일 때:
- "Come on, I'm just giving you a hard time."
- "이봐, 그냥 놀리는 거야."
- 상대방과 가벼운 농담을 주고받을 때:
- "Don't worry about it, I'm just giving you a hard time."
- "걱정하지 마, 그냥 장난친 거야."
반응형
'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글
1242 This is the dumbest thing I've ever done. (0) | 2024.08.10 |
---|---|
1243 That's the dumbest thing I've ever heard (0) | 2024.08.10 |
미드에서 자주 쓰는 영어 표현 | 1234 번째 문장 (0) | 2024.08.09 |
미드에서 자주 쓰는 영어 표현 | 1233 번째 문장 (0) | 2024.08.09 |
미드에서 자주 쓰는 영어 표현 | 1232 번째 문장 (0) | 2024.08.09 |