반응형
영어를 아직도 어렵게 하세요?
지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는
안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중
anki 영어 카드 신청 하셔서
매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요
안키 영어 카드 신청 ↓↓↓
https://cafe.naver.com/ankienglish
미드에서 원어민이 자주 쓰는 영어 표현
https://youtube.com/shorts/uOMpzyxWyoQ
**"Don't play hard to get."**는 한국어로 "잘난 척하지 마" 또는 **"어려운 척하지 마"**라는 뜻입니다. 이 표현은 상대방이 지나치게 거리를 두거나 어렵게 굴면서 자신의 관심을 끌려는 행동을 할 때, 그 행동을 그만두라고 권하는 말입니다.
문장의 구성 요소:
- Don't: "~하지 마"라는 의미로, 부정적인 명령을 나타냅니다.
- play: "행동하다" 또는 "연기하다"는 의미로, 특정한 태도나 행동을 나타냅니다.
- hard to get: "어렵게 굴다" 또는 "연락하기 힘들게 하다"는 의미로, 관심을 끌기 위해 자신을 어렵게 만드는 행동을 뜻합니다.
문장의 의미:
이 문장은 상대방이 자신의 관심을 끌기 위해 일부러 어렵게 굴거나 거리를 두는 행동을 중지하도록 권하는 표현입니다. 주로 관계에서 상대방의 태도를 지적할 때 사용됩니다.
다양한 상황에서의 사용:
- 연애에서:
- "I’ve been trying to reach you all week. Don’t play hard to get."
- "일주일 내내 너에게 연락하려고 했어. 잘난 척하지 마."
- 친구에게:
- "If you want to hang out, just say so. Don’t play hard to get."
- "같이 놀고 싶으면 그냥 말해. 어렵게 굴지 마."
- 직장에서:
- "We need to get this project done. Don’t play hard to get with your help."
- "이 프로젝트를 완료해야 해. 도움을 어렵게 굴지 말고."
문장의 뉘앙스:
- 직설적: 상대방의 행동을 직접적으로 지적합니다.
- 불편함 해소: 상대방이 자신을 어렵게 만들며 생기는 불편함을 해소하려는 의도를 나타냅니다.
- 관계의 명확화: 관계나 상황에서의 명확한 의사소통을 촉구합니다.
유사한 표현:
- "Stop being so elusive.": "왜 그렇게 잡기 어려워해?"
- "Quit acting like you're not interested.": "관심 없는 척하지 마."
- "Don’t be so distant.": "왜 그렇게 거리를 두고 있는 거야?"
- "Just be straightforward.": "그냥 솔직하게 말해."
쉬운 예문:
- 연애에서:
- "I really like you, so don’t play hard to get."
- "정말 너를 좋아해, 그러니 어려운 척하지 마."
- 친구에게:
- "If you want to join us, just come. Don’t play hard to get."
- "우리와 함께하고 싶으면 그냥 와. 어려운 척하지 마."
- 직장에서:
- "We need your input on this. Don’t play hard to get with your feedback."
- "이 일에 대한 너의 의견이 필요해. 피드백을 어렵게 굴지 말고."
반응형
'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글
1386 Don't go too far (0) | 2024.08.25 |
---|---|
1378 That's so lame (0) | 2024.08.24 |
1384 I feel like a million bucks! (0) | 2024.08.24 |
1383 You've come a long way! (0) | 2024.08.24 |
1382 You can't be serious! (0) | 2024.08.24 |