반응형
영어를 아직도 어렵게 하세요?
지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는
안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중
anki 영어 카드 신청 하셔서
매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요
안키 영어 카드 신청 ↓↓↓
https://cafe.naver.com/ankienglish
미드에서 원어민이 자주 쓰는 영어 표현
https://youtube.com/shorts/RGnB96O78iU
"Sell like hot cakes"
한국어: "불티나게 팔리다" 또는 **"날개 돋친 듯 팔리다"**라는 뜻입니다.
문장의 구성 요소:
- Sell: 판매하다.
- like hot cakes: 뜨거운 팬케이크처럼 빠르게 팔린다는 의미에서 유래한 표현으로, 큰 인기를 끌며 빠르게 판매되는 것을 나타냅니다.
문장의 의미:
이 표현은 어떤 상품이나 서비스가 매우 인기가 있어 빠르게, 대량으로 팔릴 때 사용됩니다. 주로 수요가 높거나, 특별한 프로모션, 트렌드에 따라 물건이 빠르게 팔려나갈 때 씁니다.
문장의 뉘앙스:
- 인기: 어떤 것이 큰 인기를 끌고 있다는 의미를 내포합니다.
- 속도: 매우 빠른 속도로 판매된다는 것을 강조합니다.
- 긍정: 주로 긍정적인 상황에서 사용됩니다.
유사한 표현:
- "Fly off the shelves." — "빠르게 팔려나가다."
- "Go like hotcakes." — "날개 돋친 듯 팔리다."
- "In high demand." — "수요가 많다."
- "Be snapped up." — "재빨리 팔려나가다."
반대 표현:
반대 표현은 물건이 잘 팔리지 않거나 인기가 없을 때 사용할 수 있습니다.
- "Not selling well." — "잘 팔리지 않다."
- "Gathering dust." — "먼지를 쌓고 있다." / "팔리지 않고 남아 있다."
- "Slow mover." — "느리게 팔리다."
- "Low demand." — "수요가 적다."
다양한 상황에서의 사용:
1. 신상품이 인기 있을 때:
- "The new smartphone is selling like hot cakes."
"새로운 스마트폰이 불티나게 팔리고 있어."
2. 특별 할인 행사 중일 때:
- "The tickets to the concert are selling like hot cakes after the discount."
"할인 이후로 콘서트 티켓이 날개 돋친 듯 팔리고 있어."
3. 인기 있는 물건을 언급할 때:
- "These limited edition sneakers are selling like hot cakes."
"이 한정판 스니커즈가 불티나게 팔리고 있어."
쉬운 예문:
1. 인기 있는 음식:
- "Those new doughnuts are selling like hot cakes."
"새로운 도넛이 불티나게 팔리고 있어."
2. 행사 후:
- "After the announcement, the product started selling like hot cakes."
"발표 후에 제품이 불티나게 팔리기 시작했어."
3. 온라인 쇼핑:
- "The latest gaming console is selling like hot cakes online."
"최신 게임 콘솔이 온라인에서 불티나게 팔리고 있어."
반응형
'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글
1438 Between ourselves (0) | 2024.09.03 |
---|---|
1437 Kick up a fuss (0) | 2024.09.03 |
1434 Ditto (0) | 2024.09.02 |
1433 Can you believe it? (5) | 2024.09.02 |
1432 In the first place (0) | 2024.09.02 |