반응형
영어를 아직도 어렵게 하세요?
지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는
안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중
anki 영어 카드 신청 하셔서
매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요
안키 영어 카드 신청 ↓↓↓
https://cafe.naver.com/ankienglish
미드에서 원어민이 자주 쓰는 영어 표현
https://youtube.com/shorts/JCX3_UvTfKY
"Kick up a fuss"
한국어: "소란을 피우다" 또는 **"야단법석을 떨다"**라는 뜻입니다.
문장의 구성 요소:
- Kick up: "차 올리다" 또는 "불러일으키다"라는 뜻으로, 어떤 행동이나 상황을 격렬하게 일으키는 것을 나타냅니다.
- a fuss: "소란"이나 "소동"을 의미하며, 불만을 표시하거나 과장된 반응을 보이는 상황을 뜻합니다.
문장의 의미:
이 표현은 사소한 문제나 불만에 대해 과도하게 반응하여 소란을 피우거나 불평을 늘어놓을 때 사용됩니다. 누군가가 화를 내거나 지나치게 감정적으로 대응할 때 종종 쓰입니다.
문장의 뉘앙스:
- 불만: 사소한 일에 과도하게 불평을 나타냅니다.
- 과장: 문제를 과장하거나 지나치게 드러냅니다.
- 부정: 주로 부정적인 상황에서 사용됩니다.
유사한 표현:
- "Make a scene." — "소란을 일으키다."
- "Raise a ruckus." — "소동을 일으키다."
- "Cause a commotion." — "소란을 일으키다."
- "Throw a tantrum." — "성질을 부리다."
반대 표현:
반대 표현은 침착하고 차분하게 행동하거나 문제를 조용히 처리할 때 사용할 수 있습니다.
- "Stay calm." — "침착하다."
- "Keep quiet." — "조용히 있다."
- "Handle it peacefully." — "평화롭게 처리하다."
- "Remain composed." — "차분하게 있다."
다양한 상황에서의 사용:
1. 서비스에 불만이 있을 때:
- "She kicked up a fuss at the restaurant because her order was wrong."
"그녀는 주문이 잘못되어 식당에서 소란을 피웠어."
2. 규칙에 반발할 때:
- "He kicked up a fuss when he found out he had to pay extra fees."
"그는 추가 요금을 내야 한다는 사실을 알고 소란을 피웠어."
3. 사소한 일에 과민 반응할 때:
- "Don’t kick up a fuss over such a small mistake."
"작은 실수에 그렇게 소란 떨지 마."
쉬운 예문:
1. 아이가 떼를 쓸 때:
- "The child kicked up a fuss because he didn’t get the toy he wanted."
"아이가 원하는 장난감을 못 받아서 소란을 피웠어."
2. 항의하는 손님:
- "A customer kicked up a fuss about the slow service."
"한 손님이 느린 서비스에 대해 소란을 피웠어."
3. 집안에서:
- "He kicked up a fuss when his sister borrowed his things without asking."
"그는 여동생이 허락 없이 그의 물건을 빌려갔을 때 소란을 피웠어."
반응형
'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글
1439 This is terrible. (0) | 2024.09.03 |
---|---|
1438 Between ourselves (0) | 2024.09.03 |
1436 Sell like hot cakes (4) | 2024.09.03 |
1434 Ditto (0) | 2024.09.02 |
1433 Can you believe it? (5) | 2024.09.02 |