영어를 아직도 어렵게 하세요?
지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는
안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중
anki 영어 카드 신청 하셔서
매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요
안키 영어 카드 신청 ↓↓↓
https://cafe.naver.com/ankienglish
미드에서 원어민이 자주 쓰는 영어 표현
https://youtube.com/shorts/EgAFqvv_3Mk?feature=share
【 "I plead the Fifth" 】
◈ 한국어: "묵비권을 행사할게." "대답하지 않을게." "그건 말하지 않을게."
◈ 표현의 구성 요소
【 I 】: "나는"이라는 뜻으로, 자신을 주어로 하는 표현입니다.
【 Plead 】: "주장하다" 또는 "선언하다"는 의미로, 법적 맥락에서 자신의 권리를 주장하는 것을 의미합니다.
【 The Fifth 】: 미국 헌법 수정 제5조를 가리키며, 자신에게 불리한 진술을 거부할 권리를 의미합니다.
◈ 표현의 의미
【 "I plead the Fifth" 】는 미국에서 법정에서 자신에게 불리할 수 있는 질문에 답변을 거부할 때 사용하는 표현입니다. 일상 대화에서는 어떤 질문에 답하지 않거나, 특정한 주제에 대해 말하고 싶지 않을 때 유머러스하게 사용됩니다.
◈ 표현의 뉘앙스
【 회피 】: 질문에 대한 답을 피하거나, 대답하지 않으려는 의도를 나타냅니다.
【 유머 】: 종종 가벼운 농담으로, 자신이 민감한 주제에 대해 언급하지 않겠다는 뜻을 유머러스하게 표현합니다.
【 자기 보호 】: 자신에게 불리한 정보를 공개하지 않겠다는 의지를 표현합니다.
◈ 유사한 표현과 차이점 설명
"I’d rather not say."
(말하지 않는 게 좋겠어.)
【 차이점 】: 이 표현은 특정 주제에 대해 대답하지 않겠다는 의도를 표현하며, "I plead the Fifth"보다는 덜 유머러스합니다.
"No comment."
(노 코멘트야.)
【 차이점 】: 주로 언론 인터뷰 등에서 질문에 대해 답변을 거부할 때 사용하는 표현입니다. "I plead the Fifth"는 조금 더 법적인 배경을 가진 표현입니다.
"Let’s not go there."
(그 얘기는 하지 말자.)
【 차이점 】: 특정한 주제나 민감한 이슈에 대해 이야기하는 것을 피하고 싶을 때 사용합니다. "I plead the Fifth"는 대답을 하지 않겠다는 유머러스한 표현입니다.
"I’m keeping that to myself."
(그건 나만 알고 있을게.)
【 차이점 】: 이 표현은 자신만 알고 싶은 정보를 다른 사람과 공유하지 않겠다는 의미를 담고 있습니다. "I plead the Fifth"는 보다 더 가벼운 농담으로 사용될 수 있습니다.
"That’s confidential."
(그건 비밀이야.)
【 차이점 】: 공식적인 상황에서 비밀이나 기밀 정보를 보호할 때 사용됩니다. "I plead the Fifth"는 그보다 더 일상적이고 비격식적인 표현입니다.
◈ 반대 표현
【 질문에 답을 하거나, 솔직하게 말하고자 할 때 사용하는 표현입니다. 】
"I’ll be honest."
(솔직하게 말할게.)
"Let me tell you."
(내가 말해줄게.)
"I have nothing to hide."
(숨길 게 없어.)
"I’m an open book."
(나는 숨김 없이 다 말할 수 있어.)
"I’ll answer that."
(그 질문에 답할게.)
◈ 실제 사용되는 표현
"When they asked about my ex, I just said, 'I plead the Fifth.'"
(그들이 내 전 애인에 대해 물었을 때, 나는 '묵비권을 행사할게'라고 말했어.)
"If someone asks how many cookies I ate, I’m going to plead the Fifth."
(누군가 나에게 몇 개의 쿠키를 먹었는지 물어보면, 나는 '묵비권을 행사할게'라고 할 거야.)
"Did you forget to do your homework? I plead the Fifth."
(숙제 안 했지? '묵비권을 행사할게.')
"She asked me if I’ve ever lied, and I just pleaded the Fifth."
(그녀가 나에게 거짓말한 적이 있는지 물었을 때, 나는 그냥 '묵비권을 행사할게'라고 했어.)
"When my friend asked if I liked her cooking, I had to plead the Fifth."
(내 친구가 그녀의 요리를 좋아하냐고 물었을 때, 나는 '묵비권을 행사할게'라고 했어.)
◈ 쉬운 예문
"How many times have you skipped class? I plead the Fifth."
(몇 번이나 수업을 빠졌어? '묵비권을 행사할게.')
"Did you eat the last slice of pizza? I plead the Fifth."
(마지막 피자 조각 먹었어? '묵비권을 행사할게.')
"Do you remember that embarrassing moment? I plead the Fifth."
(그 창피한 순간 기억해? '묵비권을 행사할게.')
"Are you hiding something from me? I plead the Fifth."
(나한테 숨기는 게 있어? '묵비권을 행사할게.')
"Did you forget my birthday? I plead the Fifth."
(내 생일을 잊었지? '묵비권을 행사할게.')
◈ 다양한 상황
【 친구와의 대화에서 】
"When he asked if I stole his fries, I just said, 'I plead the Fifth.'"
(그가 나에게 감자튀김 훔쳐 먹었냐고 물었을 때, 나는 '묵비권을 행사할게'라고 했어.)
【 직장에서 】
"They asked if I approved that mistake, and I jokingly pleaded the Fifth."
(그들이 내가 그 실수를 승인했는지 물었을 때, 나는 농담으로 '묵비권을 행사할게'라고 했어.)
【 가족과의 대화에서 】
"Mom asked if I finished my chores, and I had to plead the Fifth."
(엄마가 나에게 집안일을 끝냈는지 물었을 때, 나는 '묵비권을 행사할게'라고 했어.)
【 연인과의 대화에서 】
"She asked how many ex-girlfriends I’ve had, and I pleaded the Fifth."
(그녀가 나에게 전 여자친구가 몇 명 있었는지 물었을 때, 나는 '묵비권을 행사할게'라고 했어.)
【 친구들과의 농담에서 】
"They asked me about my most embarrassing moment, and I just said, 'I plead the Fifth.'"
(그들이 나에게 가장 창피했던 순간을 물었을 때, 나는 '묵비권을 행사할게'라고 했어.)
♥ 다른 영상들의 문장 설명들도 보고 싶다면 클릭~↓↓↓
'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글
1518 To each their own (0) | 2024.09.18 |
---|---|
1517 Rats leaving a sinking ship. (0) | 2024.09.18 |
1515 I wouldn't say no (0) | 2024.09.18 |
1514 I'm not finished with you (0) | 2024.09.18 |
1513 And that's final (0) | 2024.09.18 |