본문 바로가기
자주 쓰는 문장

1556 Now I’ve seen it all

by 안키 잉글리쉬 2024. 9. 28.
반응형

영어를 아직도 어렵게 하세요?

지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는

안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중

 

anki 영어 카드 신청 하셔서

매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요

 

안키 영어 카드 신청 ↓↓↓

https://cafe.naver.com/ankienglish

 

안키 잉글리쉬 Anki English : 네이버 카페

안키 잉글리쉬 Anki English 영어 학습자를 위한 카페입니다

cafe.naver.com

 


 

미드에서 원어민이  자주 쓰는 영어 표현

 

https://youtube.com/shorts/pMdOwcgsUWo

 

 

 

 

 

【 "Now I’ve seen it all" 】

◈ 한국어: "이제 별걸 다 보네." "이제 세상에 별걸 다 봤네." "진짜 별 일이 다 있네."

(한국식 표현) "이제야 진짜 세상 맛을 봤네." "이젠 더 놀랄 일도 없겠네." "이제 세상에 별걸 다 겪어보네."

◈ 표현의 구성 요소

【 Now 】: "지금"이라는 뜻으로, 이 표현에서는 "이제야" 또는 "지금 와서"라는 의미로 사용됩니다.

【 I’ve 】: "I have"의 축약형으로, 현재완료 시제를 만들어 과거부터 지금까지 이어진 경험이나 상황을 나타냅니다. 여기서는 경험의 완료를 강조합니다.

【 Seen 】: "보다"의 과거분사 형태로, 현재완료 시제에서 "경험해 본 적이 있다"는 뜻을 표현합니다.

【 It All 】: "모두"라는 뜻으로, 여기서는 모든 상황, 이상한 일, 놀라운 일을 다 봤다는 의미를 갖습니다. 즉, 더 이상 새로운 것에 놀랄 일이 없음을 뜻합니다.

◈ 표현의 의미

【 "Now I’ve seen it all" 】은 예상하지 못한 일이나 놀라운 경험을 한 뒤 "이제 별걸 다 봤다"는 뜻으로, 세상에 더 놀랄 일이 없다는 느낌을 표현합니다. 주로 충격적이거나 뜻밖의 일, 웃긴 상황에서 반응으로 사용됩니다.

◈ 유사한 표현과 차이점 설명

 

"I can’t believe what I’m seeing."

(내가 지금 보고 있는 걸 믿을 수가 없어.)

【 차이점 】: 지금 보고 있는 상황이 믿기지 않는다는 뜻으로, 충격이나 놀라움의 순간에 쓰입니다. "Now I’ve seen it all"보다 현재 순간에 집중한 표현입니다.

"This takes the cake."

(이건 정말 최고다.)

【 차이점 】: 어떤 상황이 정말 놀랍거나 예상 밖이라는 뜻으로, "이 정도면 충분히 놀랍다"는 느낌을 줍니다.

"I’ve seen everything now."

(이제 모든 걸 다 봤네.)

【 차이점 】: "Now I’ve seen it all"과 거의 같은 뜻으로, 더 이상 놀랄 일이 없다는 의미로 사용됩니다.

"I’m lost for words."

(할 말을 잃었어.)

【 차이점 】: 충격이나 놀라움으로 할 말을 잃었다는 뜻으로, 감정을 표현하기 힘든 상황에서 주로 사용됩니다.

"Well, that’s something new."

(이건 정말 새로운데.)

【 차이점 】: 예상치 못한 상황에서 약간의 놀라움이나 새로운 경험을 표현합니다. 충격적이기보다는 가벼운 놀라움에 가깝습니다.

◈ 반대 표현

【 무언가 전혀 놀랍지 않거나, 예상한 상황에서 사용할 수 있는 표현입니다. 】

"Nothing surprises me anymore."

(더 이상 놀라지 않아.)

"I expected that."

(그럴 줄 알았어.)

"I’ve seen this before."

(이런 거 본 적 있어.)

"That’s nothing new."

(별로 새로운 일도 아니네.)

"Business as usual."

(늘 똑같지 뭐.)

◈ 실제 사용되는 표현

"I thought I’d seen it all, but this is a first."

(이제 별걸 다 본 줄 알았는데, 이건 처음이야.)

 

"Wow, now I’ve seen it all. Unbelievable!"

(와, 이제 별걸 다 보네. 믿을 수가 없어!)

 

"After this, I think I’ve really seen it all."

(이제 진짜 별걸 다 봤다.)

 

"This situation… now I’ve seen it all."

(이 상황이라니… 이제 별걸 다 보네.)

 

"I didn’t think anything could surprise me, but now I’ve seen it all."

(더 이상 놀랄 일은 없을 줄 알았는데, 이제 다 봤네.)

◈ 쉬운 예문

"Now I’ve seen it all, even my cat can open doors."

(이제 별걸 다 보네, 우리 고양이가 문도 열어.)

 

"Now I’ve seen it all, he actually brought his pet snake to the office!"

(이제 별걸 다 봤네, 진짜로 애완뱀을 사무실에 가져왔어!)

 

"After what just happened, I think I’ve seen it all."

(방금 일어난 일로 이제 다 본 것 같아.)

 

"Now I’ve seen it all. People these days really surprise me."

(이제 별걸 다 보네. 요즘 사람들은 정말 놀랍다니까.)

 

"Wow, now I’ve seen it all. He’s wearing pajamas to a meeting."

(와, 이제 별걸 다 봤네. 회의에 잠옷을 입고 오다니.)

◈ 다양한 상황

【 친구의 황당한 행동 】

"Now I’ve seen it all. He really jumped into the fountain."

(이제 별걸 다 봤네. 정말 분수에 뛰어들다니.)

 

【 놀라운 음식 조합 발견 】

"Now I’ve seen it all. Who puts ketchup on ice cream?"

(이제 별걸 다 봤네. 누가 아이스크림에 케첩을 뿌려?)

 

【 인터넷에서 이상한 영상 발견 】

"Now I’ve seen it all, people dancing with their pets in costumes."

(이제 별걸 다 보네, 사람들이 애완동물과 함께 코스튬을 입고 춤을 추다니.)

 

【 회의에서 뜻밖의 발표 】

"Now I’ve seen it all. He’s proposing a pajama dress code for work."

(이제 별걸 다 봤네. 회의에서 잠옷 복장을 제안하다니.)

 

【 놀라운 패션 선택 】

"Now I’ve seen it all. She’s wearing slippers to a fancy dinner."

(이제 별걸 다 봤네. 고급 식사 자리에 슬리퍼를 신고 오다니.)

 

 

♥ 다른 영상들의 문장 설명들도 보고 싶다면 클릭~↓↓↓

 

https://linkon.id/anki

 

반응형

'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글

1558 It was just a thought  (0) 2024.09.28
1557 I'll see what I can do  (0) 2024.09.28
1555 Go it alone  (0) 2024.09.27
1554 My sentiments exactly  (0) 2024.09.27
1553 Tough luck  (0) 2024.09.27