본문 바로가기
자주 쓰는 문장

1662 What a delightful surprise

by 안키 잉글리쉬 2024. 10. 18.
반응형

영어를 아직도 어렵게 하세요?

지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는

안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중

 

anki 영어 카드 신청 하셔서

매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요

 

안키 영어 카드 신청 ↓↓↓

https://cafe.naver.com/ankienglish

 

안키 잉글리쉬 Anki English : 네이버 카페

안키 잉글리쉬 Anki English 영어 학습자를 위한 카페입니다

cafe.naver.com

 


 

미드에서 원어민이  자주 쓰는 영어 표현

 

https://youtube.com/shorts/n0ef_9qJTQ8?feature=share

 

 

 

 

【 "What a delightful surprise" 】

◈ 한국어: "정말 기분 좋은 놀라움이야." "정말 반가운 놀라움이야." "이렇게 즐거운 깜짝 선물이라니."


◈ 표현의 구성 요소

【 What a 】: 감탄문에서 사용되며, 감정이나 느낌을 강조할 때 쓰입니다.

【 Delightful 】: "기분 좋은", "즐거운"이라는 뜻으로, 긍정적이고 행복한 감정을 나타냅니다.

【 Surprise 】: "놀라움", "깜짝 선물"을 의미하며, 예상치 못한 기쁨이나 뜻밖의 사건을 가리킵니다.


◈ 표현의 의미

【 "What a delightful surprise" 】는 예상치 못한 기쁜 소식이나 상황을 접했을 때 사용하는 표현입니다. 주로 기분 좋은 놀라움이나 반가운 일이 생겼을 때 그 감정을 표현하는 데 사용됩니다.


◈ 표현의 뉘앙스

【 기쁨 】: 긍정적이고 기쁜 감정을 전달할 때 사용됩니다.

【 놀라움 】: 예상하지 못한 상황이나 만남에서 느끼는 감정을 나타냅니다.

【 감사 】: 예상치 못한 좋은 일에 감사하는 마음을 표현할 때 사용됩니다.


◈ 유사한 표현과 차이점 설명

 

"What a pleasant surprise."

(정말 반가운 놀라움이야.)

【 차이점 】: 이 표현은 "pleasant"라는 단어를 사용해 조금 더 편안한 느낌을 줍니다. "What a delightful surprise"는 더 활기차고 기쁨이 가득한 느낌입니다.

 

"This is such a wonderful surprise."

(이건 정말 멋진 놀라움이야.)

【 차이점 】: "wonderful"은 "delightful"보다 더 강한 감탄을 나타낼 수 있으며, 상황에 따라 더 큰 감동을 표현할 때 사용됩니다.

 

"I wasn’t expecting this, what a surprise!"

(이걸 전혀 예상하지 못했어, 정말 놀라워!)

【 차이점 】: 이 표현은 예상하지 못한 상황에 대한 놀라움을 강조합니다. "What a delightful surprise"는 그 놀라움이 즐겁고 기분 좋음을 더욱 강조합니다.

 

"What a lovely surprise."

(정말 사랑스러운 놀라움이야.)

【 차이점 】: "lovely"는 감정적으로 따뜻한 느낌을 줍니다. "delightful"은 좀 더 활기차고 기분 좋은 놀라움을 표현합니다.

 

"This is an unexpected joy."

(이건 뜻밖의 기쁨이야.)

【 차이점 】: 이 표현은 놀라움보다는 기쁨에 더 초점을 맞추고 있으며, "What a delightful surprise"는 예상하지 못한 기쁨과 놀라움을 동시에 표현합니다.


◈ 반대 표현

【 기쁜 놀라움이 아닌, 실망스럽거나 기대에 못 미치는 상황을 표현할 때 사용하는 표현입니다. 】

"What a disappointment."

(정말 실망이야.)

"I didn’t see this coming, and not in a good way."

(이런 일이 있을 줄 몰랐어, 좋지 않은 의미로.)

"This is not what I expected."

(내가 기대했던 게 아니야.)

"What a letdown."

(정말 기대 이하야.)

"This is an unwelcome surprise."

(이건 반갑지 않은 놀라움이야.)


◈ 실제 사용되는 표현

"I ran into an old friend today—what a delightful surprise!"

(오늘 오랜 친구를 우연히 만났어—정말 기분 좋은 놀라움이었어!)

 

"What a delightful surprise to see you here!"

(여기서 널 보게 되다니 정말 기분 좋은 놀라움이야!)

 

"The unexpected gift was such a delightful surprise."

(예상치 못한 선물이 정말 기분 좋은 놀라움이었어.)

 

"What a delightful surprise to receive your call."

(네 전화를 받다니 정말 기분 좋은 놀라움이야.)

 

"Your visit was a delightful surprise; it made my day!"

(네 방문은 정말 기분 좋은 놀라움이었어; 덕분에 하루가 즐거웠어!)


◈ 쉬운 예문

"What a delightful surprise to find you here!"

(여기서 널 발견하다니 정말 기분 좋은 놀라움이야!)

 

"Your message was a delightful surprise."

(네 메시지가 정말 기분 좋은 놀라움이었어.)

 

"The beautiful weather today was a delightful surprise."

(오늘의 아름다운 날씨는 정말 기분 좋은 놀라움이었어.)

 

"What a delightful surprise—thank you for the flowers!"

(정말 기분 좋은 놀라움이야—꽃 고마워!)

 

"The new dessert at the café was a delightful surprise."

(카페의 새로운 디저트가 정말 기분 좋은 놀라움이었어.)


◈ 다양한 상황

【 친구와의 재회에서 】

"When I saw her at the reunion, I thought, 'What a delightful surprise!'"

(동창회에서 그녀를 봤을 때, '정말 기분 좋은 놀라움이야!'라고 생각했어.)

 

【 파티에서 】

"Your unexpected appearance at the party was a delightful surprise for everyone."

(파티에 네가 갑자기 나타난 건 모두에게 정말 기분 좋은 놀라움이었어.)

 

【 가족과의 만남에서 】

"What a delightful surprise to see my brother home early from his trip."

(여행에서 일찍 돌아온 내 동생을 보다니 정말 기분 좋은 놀라움이야.)

 

【 직장에서 】

"The surprise bonus was a delightful surprise for the whole team."

(깜짝 보너스는 팀 전체에게 정말 기분 좋은 놀라움이었어.)

 

【 연인과의 만남에서 】

"When he showed up with flowers, it was such a delightful surprise."

(그가 꽃을 들고 나타났을 때, 정말 기분 좋은 놀라움이었어.)

 

💕다른 영상들의 문장 설명들도 보고 싶다면 링크 클릭~

 

https://linkon.id/anki

 

반응형

'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글

1664 An unknown quantity  (0) 2024.10.18
1663 Sit through~  (0) 2024.10.18
1661 Don't settle  (0) 2024.10.18
1660 You're trying to seduce me  (0) 2024.10.17
1659 Nobody's perfect  (0) 2024.10.17