영어를 아직도 어렵게 하세요?
지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는
안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중
anki 영어 카드 신청 하셔서
매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요
안키 영어 카드 신청 ↓↓↓
https://cafe.naver.com/ankienglish
미드에서 원어민이 자주 쓰는 영어 표현
https://youtube.com/shorts/XpEa0Pg24c4?feature=share
【 "To coin a phrase" 】
◈ 한국어: "새로운 표현을 만들자면" "말하자면" "속된 말로"
⠀
◈ 표현의 구성 요소
【 To coin 】: "새로운 말을 만들다"라는 뜻으로, 기존에 없던 말을 만들어내거나, 흔히 쓰지 않던 표현을 사용한다는 의미입니다.
【 A phrase 】: "표현"이나 "구절"을 의미합니다. 여기서는 말하거나 설명하려는 표현을 나타냅니다.
⠀
◈ 표현의 의미
【 "To coin a phrase" 】는 새로운 표현을 사용하거나, 기존 표현을 약간 다르게 변형할 때 사용하는 표현입니다. 가끔은 익숙한 말이나 유행어를 약간 다르게 표현할 때도 사용됩니다. 이 표현은 종종 유머나 말장난을 할 때, 또는 속된 표현을 쓸 때 사용됩니다.
⠀
◈ 표현의 뉘앙스
【 새로운 표현 】: 기존에 없는 말을 만들어내거나 독특한 표현을 할 때 사용합니다.
【 유머러스함 】: 가벼운 농담이나 유머를 담아 표현할 때 자주 사용됩니다.
【 약간의 변형 】: 기존 표현을 살짝 변형하여 사용할 때 이를 강조하기 위해 사용합니다.
⠀
◈ 유사한 표현과 차이점 설명
"To put it another way"
(다른 말로 하자면)
【 차이점 】: "To put it another way"는 같은 내용을 다른 방식으로 설명할 때 사용합니다. "To coin a phrase"는 새로운 표현이나 독특한 표현을 사용하려 할 때 쓰입니다.
⠀
"As they say"
(속담에 이르길)
【 차이점 】: "As they say"는 잘 알려진 속담이나 표현을 인용할 때 사용합니다. "To coin a phrase"는 새로운 표현을 만들거나 기존 표현을 살짝 변형하여 사용할 때 사용됩니다.
⠀
"In other words"
(다시 말해)
【 차이점 】: "In other words"는 동일한 개념을 다른 방식으로 설명할 때 사용됩니다. "To coin a phrase"는 창의적이거나 독특한 표현을 사용할 때 강조하는 표현입니다.
⠀
"To use a common phrase"
(흔한 표현을 사용하자면)
【 차이점 】: 이 표현은 잘 알려진 표현을 사용할 때 사용되며, "To coin a phrase"는 흔치 않은 표현이나 새로운 표현을 사용할 때 사용합니다.
⠀
"To borrow a phrase"
(다른 표현을 빌리자면)
【 차이점 】: "To borrow a phrase"는 이미 존재하는 유명한 표현을 가져다 사용할 때 사용됩니다. "To coin a phrase"는 새롭게 만들어내는 느낌을 강조합니다.
⠀
◈ 반대 표현
【 기존 표현을 그대로 사용하거나, 새롭게 만들지 않는 상황에서 사용하는 표현입니다. 】
"Stick to the usual phrases"
(흔한 표현을 사용하다)
"Use conventional terms"
(일반적인 용어를 사용하다)
"Say it plainly"
(직설적으로 말하다)
"Keep it simple"
(간단하게 말하다)
"Follow common expressions"
(일반적인 표현을 따르다)
⠀
◈ 실제 사용되는 표현
"He’s really a ‘cool cat,’ to coin a phrase."
(그는 정말 '쿨한 사람'이야, 새로운 표현을 하자면.)
"To coin a phrase, she’s got a heart of gold."
(새롭게 표현하자면, 그녀는 정말 따뜻한 마음씨를 가졌어.)
"I guess you could say he’s a ‘tech wizard,’ to coin a phrase."
(그를 '기술 마법사'라고 표현할 수 있을 거야, 말하자면.)
"To coin a phrase, their business is really ‘on fire’ right now."
(새로운 표현을 쓰자면, 그들의 사업은 지금 정말 '불타오르고' 있어.)
"She’s a ‘real go-getter,’ to coin a phrase."
(그녀는 정말 '적극적인 사람'이야, 말하자면.)
⠀
◈ 쉬운 예문
"To coin a phrase, he’s as stubborn as a mule."
(말하자면, 그는 고집이 아주 세.)
"To coin a phrase, she’s a breath of fresh air."
(새로운 표현을 쓰자면, 그녀는 정말 신선한 바람 같아.)
"He’s a ‘social butterfly,’ to coin a phrase."
(그는 '사교적인 사람'이야, 새로운 표현을 하자면.)
"To coin a phrase, that was a ‘piece of cake’ for him."
(말하자면, 그에게는 정말 '식은 죽 먹기'였어.)
"She’s always ‘on the ball,’ to coin a phrase."
(그녀는 항상 '빈틈이 없어,' 새로운 표현을 하자면.)
⠀
◈ 다양한 상황
【 일상 대화에서 】
"To coin a phrase, he’s always ‘ahead of the curve.’"
(새로운 표현을 쓰자면, 그는 항상 '앞서 나가.' )
【 직장에서 】
"She’s a ‘team player,’ to coin a phrase."
(새롭게 말하자면, 그녀는 '협동적인 사람'이야.)
【 스포츠 경기에서 】
"To coin a phrase, he’s really ‘knocking it out of the park.’"
(새로운 표현을 하자면, 그는 정말 '홈런을 치고 있어.')
【 여행 중 】
"To coin a phrase, the place was ‘out of this world.’"
(새롭게 표현하자면, 그곳은 '환상적'이었어.)
【 친구와 농담할 때 】
"To coin a phrase, he’s a ‘real life of the party.’"
(말하자면, 그는 '파티의 중심'이야.)
♥ 다른 영상들의 문장 설명들도 보고 싶다면 링크 클릭~
'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글
1693 Nothing will ever be the same again (0) | 2024.10.24 |
---|---|
1692 Stumble upon (0) | 2024.10.24 |
1690 Shine through (0) | 2024.10.23 |
1689 The end justifies the means (0) | 2024.10.23 |
1688 Go on and on about ~ (0) | 2024.10.23 |