본문 바로가기
자주 쓰는 문장

1642 It dawned on me

by 안키 잉글리쉬 2024. 10. 14.
반응형

영어를 아직도 어렵게 하세요?

지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는

안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중

 

anki 영어 카드 신청 하셔서

매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요

 

안키 영어 카드 신청 ↓↓↓

https://cafe.naver.com/ankienglish

 

안키 잉글리쉬 Anki English : 네이버 카페

안키 잉글리쉬 Anki English 영어 학습자를 위한 카페입니다

cafe.naver.com

 


 

미드에서 원어민이  자주 쓰는 영어 표현

 

https://youtube.com/shorts/AcmdZEbBJO8?feature=share

 

 

 

 

【 "It dawned on me" 】

◈ 한국어: "문득 깨달았어." "갑자기 생각났어." "문득 알게 됐어."


◈ 표현의 구성 요소

【 It 】: 특정한 상황이나 깨달음을 가리킵니다.

【 Dawned 】: 원래 "새벽이 오다"라는 뜻이지만, 여기서는 무언가가 점차 분명해지거나 이해되는 순간을 의미합니다.

【 On me 】: "나에게"라는 뜻으로, 자신이 어떤 사실을 깨달았음을 나타냅니다.


◈ 표현의 의미

【 "It dawned on me" 】는 갑자기 무언가를 깨닫거나, 미처 알지 못했던 사실을 이해하게 되는 순간을 표현할 때 사용됩니다. 어떤 일이 서서히 머릿속에서 분명해지거나, 뒤늦게 깨달음을 얻을 때 쓰입니다.


◈ 표현의 뉘앙스

【 깨달음 】: 어떤 사실이나 상황을 뒤늦게 이해하게 되는 순간을 나타냅니다.

【 직관 】: 생각이 서서히 분명해져 가면서, 마침내 답을 찾은 느낌을 나타냅니다.

【 깜박했던 기억 】: 무언가를 잊고 있다가, 갑자기 기억해낸 순간에 사용됩니다.


◈ 유사한 표현과 차이점 설명

"I realized."

(깨달았어.)

【 차이점 】: 이 표현은 단순히 어떤 사실을 이해하거나 알게 되었음을 의미합니다. "It dawned on me"는 그 깨달음이 서서히 다가왔거나 갑자기 떠오른 순간을 강조합니다.

"It hit me."

(갑자기 깨달았어.)

【 차이점 】: 이 표현은 어떤 깨달음이 갑작스럽게 다가왔을 때 사용됩니다. "It dawned on me"는 조금 더 서서히 인지하게 된 느낌입니다.

"I suddenly remembered."

(갑자기 기억났어.)

【 차이점 】: 이 표현은 잊고 있었던 사실을 다시 떠올릴 때 사용됩니다. "It dawned on me"는 단순히 기억보다 깊은 깨달음에 가깝습니다.

"I figured out."

(알아냈어.)

【 차이점 】: 문제나 상황에 대한 해결책을 찾았을 때 사용하는 표현입니다. "It dawned on me"는 문제를 해결하는 것보다 어떤 사실을 뒤늦게 깨닫는 데 초점을 둡니다.

"It became clear to me."

(명확해졌어.)

【 차이점 】: 이 표현은 어떤 상황이나 생각이 점차 분명해졌음을 나타냅니다. "It dawned on me"는 그 순간의 깨달음이나 직관적인 이해를 더 강조합니다.


◈ 반대 표현

【 아직 이해하지 못하거나, 깨닫지 못한 상태를 나타낼 때 사용하는 표현입니다. 】

"It hasn't hit me yet."

(아직 실감이 안 나.)

"I'm still in the dark."

(아직 잘 모르겠어.)

"It hasn't sunk in."

(아직 실감이 안 나.)

"I'm clueless."

(전혀 감이 안 와.)

"I don’t get it yet."

(아직 이해하지 못했어.)


◈ 실제 사용되는 표현

"I was halfway home when it dawned on me that I left my keys at the office."

(집으로 가는 중에 사무실에 열쇠를 두고 왔다는 걸 문득 깨달았어.)

"It dawned on me that I had forgotten her birthday."

(그녀의 생일을 잊어버렸다는 사실을 문득 깨달았어.)

"After hearing his explanation, it dawned on me why he was so upset."

(그의 설명을 듣고 나서야 그가 왜 그렇게 화가 났는지 문득 알게 됐어.)

"As I looked through old photos, it dawned on me how much time had passed."

(오래된 사진들을 보다가 시간이 얼마나 흘렀는지 문득 깨달았어.)

"It dawned on me that I never said thank you."

(감사 인사를 하지 않았다는 사실을 문득 알게 됐어.)


◈ 쉬운 예문

"It dawned on me that I left my phone at home."

(휴대폰을 집에 두고 왔다는 걸 문득 깨달았어.)

"It suddenly dawned on me why the room felt so empty."

(왜 방이 그렇게 텅 빈 느낌이었는지 문득 알게 됐어.)

"As she spoke, it dawned on me that she was right."

(그녀가 말하는 동안, 그녀가 맞다는 걸 문득 깨달았어.)

"It dawned on me that I hadn’t eaten all day."

(하루 종일 아무것도 먹지 않았다는 걸 문득 깨달았어.)

"When I saw the time, it dawned on me that I was late."

(시간을 보고 나서야 내가 늦었다는 걸 문득 깨달았어.)


◈ 다양한 상황

【 일상 속에서 】

"I was making dinner when it dawned on me that I forgot to buy salt."

(저녁을 준비하다가 소금을 사지 않았다는 걸 문득 깨달았어.)

【 직장에서 】

"During the meeting, it dawned on me that I hadn't prepared my report."

(회의 중에 내 보고서를 준비하지 않았다는 걸 문득 깨달았어.)

【 친구와의 대화에서 】

"As we talked about our childhood, it dawned on me how much I missed those days."

(어린 시절에 대해 이야기하면서 그 시절이 얼마나 그리운지 문득 깨달았어.)

【 여행 중 】

"While hiking, it dawned on me that I hadn’t charged my camera."

(하이킹을 하다가 카메라를 충전하지 않았다는 걸 문득 깨달았어.)

【 가족과의 대화에서 】

"Talking to my parents, it dawned on me how much they had sacrificed for me."

(부모님과 이야기하면서 그들이 나를 위해 얼마나 희생했는지 문득 깨달았어.)

 

♥ 다른 영상들의 문장 설명들도 보고 싶다면 클릭~↓↓↓

 

https://linkon.id/anki

 

반응형

'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글

1644 That's your forte  (0) 2024.10.14
1643 Spoiling for a fight  (0) 2024.10.14
1641 Nothing short of a miracle  (0) 2024.10.14
1640 I can't think straight.  (0) 2024.10.13
1639 Eat you for breakfast  (0) 2024.10.13