영어를 아직도 어렵게 하세요?
지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는
안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중
anki 영어 카드 신청 하셔서
매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요
안키 영어 카드 신청 ↓↓↓
https://cafe.naver.com/ankienglish
미드에서 원어민이 자주 쓰는 영어 표현
https://youtube.com/shorts/jrUpEGQpIEc?feature=share
【 "Have egg on my face" 】
◈ 한국어: "망신당하다." "체면 구기다." "쪽팔리다."
◈ 표현의 구성 요소
【 Have 】: "가지다"라는 의미로, 여기서는 자신이 겪은 불쾌하거나 부끄러운 상황을 소유하는 듯한 느낌을 줍니다.
【 Egg on my face 】: "내 얼굴에 계란이 있다"라는 직역으로, 사람들 앞에서 창피를 당해 얼굴이 빨개지는 모습을 상상하게 합니다.
◈ 표현의 의미
【 "Have egg on my face" 】는 자신이 잘못되거나 창피한 상황에 처해 민망함을 느낄 때 사용하는 표현입니다. 주로 실수를 하거나 무언가가 예상과 다르게 진행되어 망신을 당할 때 사용됩니다.
◈ 표현의 뉘앙스
【 창피함 】: 실수나 잘못으로 인해 얼굴을 붉히며 부끄러워하는 감정을 표현합니다.
【 자책 】: 본인의 판단 실수나 실수를 인정하고 후회하는 뉘앙스가 담겨 있습니다.
【 당혹 】: 잘못된 판단이나 예측으로 인해 당황한 상태를 나타냅니다.
◈ 유사한 표현과 차이점 설명
"Embarrassed"
(창피하다.)
【 차이점 】: 일반적인 창피함을 표현하며, "Have egg on my face"는 특정 상황에서 창피를 당한 후회와 당혹감을 나타냅니다.
"Red-faced"
(얼굴이 빨개지다.)
【 차이점 】: 당황이나 수치심을 나타내지만, "Have egg on my face"는 실수로 인해 창피를 당한 경우에 한정됩니다.
"Look like a fool"
(바보처럼 보이다.)
【 차이점 】: 다른 사람 앞에서 어리석어 보이는 상태를 의미하며, "Have egg on my face"는 창피하고 후회스러운 상황을 더 강조합니다.
"Humiliated"
(수모를 당하다.)
【 차이점 】: 수치심을 강조하며, "Have egg on my face"는 다소 가벼운 창피함을 뜻합니다.
"Feel sheepish"
(쑥스러워하다.)
【 차이점 】: 창피하거나 부끄러움을 느끼는 상태를 나타내지만, "Have egg on my face"는 실수나 예상치 못한 일로 인한 창피함을 강조합니다.
◈ 반대 표현
【 자신감 넘치는 모습이나 자부심을 느낄 때 사용할 수 있는 표현입니다. 】
"Proud of myself"
(스스로 자랑스러워하다.)
"Hold my head high"
(고개를 당당히 들다.)
"Feel confident"
(자신감을 느끼다.)
"Look good in front of others"
(다른 사람들 앞에서 멋지게 보이다.)
"Leave a positive impression"
(긍정적인 인상을 남기다.)
◈ 실제 사용되는 표현
"I thought I’d impress everyone, but now I have egg on my face."
(모두에게 인상 남기려 했는데, 오히려 망신만 당했어.)
"He forgot his own speech, and now he has egg on his face."
(그는 자기 연설문을 잊어버려서 창피만 당했어.)
"She tried to make a joke, but it backfired and left her with egg on her face."
(그녀는 농담을 하려 했지만 역효과만 나서 망신당했어.)
"I was so confident, but I ended up with egg on my face."
(난 너무 자신만만했는데 결국 창피만 당했어.)
"They promised big results, but now they have egg on their faces."
(그들은 큰 성과를 약속했지만 지금은 망신만 당했어.)
◈ 쉬운 예문
"He bragged too early and now has egg on his face."
(그가 너무 일찍 자랑했다가 지금 창피만 당했어.)
"I made a silly mistake and now I have egg on my face."
(어리석은 실수를 해서 지금 창피해.)
"She has egg on her face after that comment."
(그녀는 그 말 때문에 창피해졌어.)
"We were wrong about the winner, and now we have egg on our faces."
(우리는 우승자를 잘못 예측해서 지금 창피해.)
"He was trying to look smart, but ended up with egg on his face."
(그는 똑똑해 보이려 했지만 오히려 창피만 당했어.)
◈ 다양한 상황
【 회의 중 】
"He made a bold claim in the meeting, but it was wrong, so now he has egg on his face."
(그는 회의 중에 과감히 주장했지만 틀려서 창피를 당했어.)
【 시험 결과에서 】
"I told everyone I’d ace the test, but now I have egg on my face."
(시험을 잘 볼 거라고 모두에게 말했는데, 지금은 창피해.)
【 직장에서 】
"He assured us the project would succeed, but it failed, leaving him with egg on his face."
(그는 프로젝트가 성공할 거라고 장담했지만, 실패해서 망신당했어.)
【 대화 중 농담 】
"She made a joke, but nobody laughed, and now she has egg on her face."
(그녀가 농담을 했지만 아무도 웃지 않아 지금 창피해.)
【 행사 준비 중 】
"We didn’t prepare enough, and now we have egg on our faces."
(우리는 준비가 부족해서 지금 창피해.)
♥ 다른 영상들의 문장 설명들도 보고 싶다면 링크 클릭~
'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글
1715 A decent person (0) | 2024.10.28 |
---|---|
1714 Wanted to disappear (0) | 2024.10.28 |
1712 That settles it (0) | 2024.10.28 |
1711 Out in the middle of nowhere (0) | 2024.10.28 |
1710 Roll with the punches (0) | 2024.10.27 |