본문 바로가기
자주 쓰는 문장

1581 Like a duck to water

by 안키 잉글리쉬 2024. 10. 2.
반응형

영어를 아직도 어렵게 하세요?

지금 보는 영상을
알아서 간격 반복 해주는

안키 영어 카드
카페에서 무료 배포 중

 

anki 영어 카드 신청 하셔서

매일 10문장 간격 반복 학습해 보세요

 

안키 영어 카드 신청 ↓↓↓

https://cafe.naver.com/ankienglish

 

안키 잉글리쉬 Anki English : 네이버 카페

안키 잉글리쉬 Anki English 영어 학습자를 위한 카페입니다

cafe.naver.com

 


 

미드에서 원어민이  자주 쓰는 영어 표현

 

https://youtube.com/shorts/i6CCynXirJ8?feature=share

 

 

 

【 "Like a duck to water" 】

◈ 한국어: "물 만난 물고기처럼." "자연스럽게 잘해." "매우 익숙해 보여."

(한국식 표현) "천생연분처럼 딱 맞아." "물 만난 고기야." "손에 딱 붙어."

◈ 표현의 구성 요소

【 Like 】: "~처럼"이라는 뜻으로, 다른 것과 비교할 때 사용됩니다.

【 A duck 】: "오리"라는 뜻으로, 물에서 자연스럽게 행동하는 동물을 상징합니다.

【 To water 】: "물로"라는 의미로, 오리가 물에서 편안하게 활동하는 모습을 떠올리게 합니다.

◈ 표현의 의미

【 "Like a duck to water" 】는 사람이 어떤 일이나 환경에 아주 쉽게 적응하고 자연스럽게 잘 해내는 모습을 표현할 때 사용됩니다. 마치 오리가 물에서 자유롭고 자연스러운 것처럼, 해당 사람이 특정 능력이나 상황에 맞아떨어지는 느낌을 줍니다.

◈ 표현의 뉘앙스

【 천부적인 적응력 】: 새로운 상황에 타고난 듯이 잘 적응함을 나타냅니다.

【 자연스러운 능숙함 】: 특별히 노력하지 않아도 능숙하게 해내는 상황을 묘사합니다.

【 편안함 】: 해당 상황에서 매우 편안하고 익숙하게 행동하는 모습을 강조합니다.

◈ 유사한 표현과 차이점 설명

 

"Natural at it."

(그 일에 타고난 재능이 있어.)

【 차이점 】: 특정 분야에 타고난 재능이 있음을 강조하며, "Like a duck to water"와 유사하게 사용됩니다.

 

"Fits like a glove."

(딱 맞아.)

【 차이점 】: 완벽하게 잘 맞는 상황을 묘사하며, 적응력이 뛰어나고 어울리는 상황을 나타냅니다.

 

"Right in their element."

(딱 맞는 환경이야.)

【 차이점 】: 특정 상황이나 분야에서 편안하고 능숙하게 활동할 수 있음을 강조합니다.

 

"Born to do it."

(그걸 하기 위해 태어났어.)

【 차이점 】: 특정 작업이나 역할에 천부적으로 적합함을 나타내며, 그 일에 타고난 재능이 있다는 뜻입니다.

 

"Takes to it easily."

(쉽게 적응해.)

【 차이점 】: 특정한 상황이나 기술을 빠르게 습득하고 적응하는 모습을 나타냅니다.

◈ 반대 표현

【 익숙하지 않거나 부자연스러운 표현 】

"Like a fish out of water."

(물 밖의 물고기처럼 불편해.)

"Out of place."

(어색해.)

"Struggling with it."

(어려움을 겪고 있어.)

"Not their cup of tea."

(잘 맞지 않아.)

"Feels awkward."

(어색하게 느껴져.)

◈ 실제 사용되는 표현

"She took to programming like a duck to water."

(그녀는 프로그래밍을 마치 물 만난 물고기처럼 쉽게 배웠어.)

 

"When he started teaching, it was like a duck to water."

(그가 가르치기 시작했을 때, 마치 천직인 것처럼 자연스러웠어.)

 

"Learning new languages is like a duck to water for him."

(그에게는 새로운 언어를 배우는 것이 마치 물 만난 오리 같아.)

 

"Once she got on stage, it was like a duck to water."

(그녀가 무대에 오르자마자 아주 자연스러웠어.)

 

"He adapted to his new job like a duck to water."

(그는 새 직업에 물 만난 오리처럼 쉽게 적응했어.)

◈ 쉬운 예문

"Starting her own business was like a duck to water for her."

(그녀에게는 사업을 시작하는 것이 물 만난 오리 같았어.)

 

"Gardening came to him like a duck to water."

(그는 원예를 마치 물 만난 오리처럼 쉽게 배웠어.)

 

"Playing the piano felt like a duck to water for her."

(그녀에게 피아노 연주는 너무 자연스러웠어.)

 

"Cooking became like a duck to water once he started."

(그가 요리를 시작하자마자 아주 능숙해졌어.)

 

"She took to public speaking like a duck to water."

(그녀는 대중 연설에 아주 자연스럽게 적응했어.)

◈ 다양한 상황

【 새로운 기술 배우기 】

"He picked up coding like a duck to water."

(그는 코딩을 물 만난 오리처럼 쉽게 익혔어.)

 

【 새로운 환경 적응 】

"She adapted to city life like a duck to water."

(그녀는 도시 생활에 아주 쉽게 적응했어.)

 

【 직업에 대한 자연스러운 적응 】

"He took to his new role at work like a duck to water."

(그는 새 직책에 아주 자연스럽게 적응했어.)

 

【 취미 생활 】

"Once he started painting, it was like a duck to water."

(그가 그림을 그리기 시작하자마자 아주 자연스러웠어.)

 

【 외국어 배우기 】

"Learning French was like a duck to water for her."

(그녀는 프랑스어를 배우는 것이 너무 자연스러웠어.)

 

 

♥ 다른 영상들의 문장 설명들도 보고 싶다면 클릭~↓↓↓

 

https://linkon.id/anki

 

반응형

'자주 쓰는 문장' 카테고리의 다른 글

1583 Cramping my style  (0) 2024.10.03
1582 Take your pick.  (0) 2024.10.02
1573 Speak for itself  (0) 2024.10.01
1580 There's more to you than meets the eye  (0) 2024.09.30
1579 The acid test  (0) 2024.09.30